Paola PUCCINI
From Precis
Née en Italie, Paola Puccini commence tôt a subir la fascination des langues. Elle apprend à l’école l’anglais et le français en faisant de cette dernière « sa » langue de choix. C’est grâce à cette connaissance que les portes de la Francophonie se sont ouvertes à elle. En particulier elle a fait du Québec son pays d’adoption. Elle aime à penser que le Boulevard Saint Laurent, lieu hautement symbolique de la diversité linguistique et culturelle du Canada français, est une sorte de piste à suivre. D’un coté, au niveau de la mémoire, il se lie au souvenir de sa formation doctorale à l’Université de Montréal pendant les années quatre-vingt-dix, de l’autre, au niveau professionnel, il représente les thématiques qui sont devenues son champ d’investigation. Autour cet axe, Paola Puccini s’interroge sur la dimension linguistique et culturelle des rapports entre les cultures et leurs différentes formes de représentations. Ses travaux portent en particulier sur la médiation linguistico-culturelle, l’interculturalité et l’altérité. Son approche est linguistique - plus particulièrement lexicale et sémantique- et anthropologique.
Paola Puccini est aujourd’hui professeur associé à l’Université de Bologne où elle enseigne le français aux étudiants de la Faculté de Sciences Politiques. Elle est responsable pour son Université de l’accord avec l’Université de Montréal et membre du Doctorat en Politique, éducation, formation linguistico-culturelle de l’Université de Macerata, dirigé par Madame Danielle Lévy.
